I’ve been working on an English/Japanese dictionary for Street Fighter terms.
A lot of Japanese players come to the U.S. now, and a lot of American players go to Japan. I’ve watched a lot of American players try to like act out moves and stuff trying to explain SF stuff. Then I realized that I do the same thing sometimes. I find that I can talk about politics and literature much easier than I can talk about Street Fighter strategy in Japanese. It’s hard to talk SF in Japanese because there are so many specialized words that you can’t exactly look up in a dictionary. It’s really hard to explain something like reversing a meaty wake up attack or cross up or whatever if you don’t know those SF words in Japanese.
So I have been compiling a dictionary of SF terms to make it easier for Americans to talk strategy in Japanese, and vice versa.
I posted it on my 3rd Strike web page.
It’s not the newest entry so you will have to scroll down a bit. All of the Japanese words are written in Japanese so you will need Japanese fonts on your computer in order to view it properly.
I am continuously updating it. It is far from finished, but it is a good start. It should help people with some Japanese knowledge be able to talk about SF strategy a little bit easier when speaking Japanese. Right now it is geared towards 3rd Strike, because that’s the game I play, but in the future I think I might expand it to include specialized terms from like CvS2 and other SF games. Also, my intent is to compile a list of the words that you can’t just look up. Don’t complain that your favorite special move isn’t listed. Buy the Guide for that, it has all the move names in Japanese. Also, all the Japanese words are written in Japanese text. If you can’t read Japanese, then you probably aren’t going to be having deep discussions about SF strategy in Japanese anyways, but just letting you know there is no romaji for the Japanese.
I hope this dictionary will be of help to some people.